Přejít na obsah


Fotka

Prevod z/do S42


  • Pokud chcete vložit odpověď, přihlašte se
7 odpovědí na toto téma

#1 Anonymous

Anonymous

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 30 563 příspěvků(y)

Publikováno 23 srpen 2004 - 20:01

Poradte mi prosim, nejaky program na prevod zemepisnych souradnic [DD MM.MMM] na S42 [NNNNNNN] a opacne, zkousel jsem TRANSDAT, TatukGIS calculator, ale at to nastavim jak muzu tak to nikdy neodpovida prevodu ktery pri prepnuti souradneho systemu za me udela GPS. (GPS mam 100% nastavenopu dobre). Kdyby mi nekdo dokazal poradit s nastavenim jednoho ze jmenovanych programku budu rovnez spokojen. Diky.
  • 0

#2 Anonymous

Anonymous

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 30 563 příspěvků(y)

Publikováno 23 srpen 2004 - 21:45

Poradte mi prosim, nejaky program na prevod zemepisnych souradnic [DD MM.MMM] na S42 [NNNNNNN] a opacne,

Mam neco, co se jmenuje "Přepočet wgs84 na S-JTSK42.exe", (zadavaji se tyto hodnoty: WGS-84 stupne, vteriny minuty a v S-JTSK-42 zemepisna sirka, zemepisna vyska, Y v m . X v m , Elips(vyska)). Nikdy jsem to na nic nepouzival. V pripade zajmu poslu. Ma to 211 kb.
  • 0

#3 Anonymous

Anonymous

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 30 563 příspěvků(y)

Publikováno 26 srpen 2004 - 20:09

Poradte mi prosim, nejaky program na prevod zemepisnych souradnic [DD MM.MMM] na S42 [NNNNNNN] a opacne, z

Muzes zkusit pouzit free prevodnik pro Excel. Oficialni stranka je http://sas2.elte.hu/tg/majster.htm, ale dnes jsem jeste dodelal jeho rozsireni, tak nez bude toto rozsireni publikovano tam, tak muzes zatim pouzit adresu: http://www/download/...revody_v1c.xls. Aby to sedelo s prevodnikem v GPS, tak je potreba mit korekcni hodnoty v GPS nastavene skutecne pro Ceskou republiku a ne pro Polsko, jak je to casto uvadeno v ceske dokumentaci pro Garmin. Tedy: dX [m]=26, dY [m] = -121, dZ [m] = -78, delta A =-108, delta F= 0.00480795. Parametry elipsoidu lze take nalezt na adrese: http://www.kowoma.de...show&code=SPK-C
Hodne stesti.
  • 0

#4 Anonymous

Anonymous

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 30 563 příspěvků(y)

Publikováno 25 srpen 2004 - 21:44

Dik ale SJTSK podle me neni totez so S42 (nebo se mylim??), navic je problem se spravnym urcenim elips. vysky. Myslim ze tenhle programek uz jsem taky zkousel a nedelalo to to co bych si predstavoval.
  • 0

#5 Anonymous

Anonymous

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 30 563 příspěvků(y)

Publikováno 26 srpen 2004 - 23:38

Muzes zkusit pouzit free prevodnik pro Excel. Oficialni stranka je http://sas2.elte.hu/tg/majster.htm, ale dnes jsem jeste dodelal jeho rozsireni, tak nez bude toto rozsireni publikovano tam, tak muzes zatim pouzit adresu: http://www/download/...revody_v1c.xls.
Hodne stesti.

Diky za rady, ale ten prvni odkaz smeruje na tabulku ktera vubec neumi zadat S42 nebo WGS 84 format a ten druhy je kamsi lokalne k tobe :-(
Jsem z toho uz trochu zoufaly. Najit prevodnik SJTSK na Krovaka a UTM a ja nevim co jeste. Ale prevod mezi dvema GPSkari nejpouzivanejsi systemy WGS 84 a S42. Proste nenajdes.
Tu korekcni tabulku jsem samozrejme do GPS opsal z manualu, ale pro jistotu overoval i z jinych zdroju na internetu a sedelo to. Zkusim jak se to bude lisit pri pouziti tvych korekcnich dat.
  • 0

#6 Anonymous

Anonymous

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 30 563 příspěvků(y)

Publikováno 26 srpen 2004 - 11:13

Dik ale SJTSK podle me neni totez so S42 (nebo se mylim??), navic je problem se spravnym urcenim elips. vysky. Myslim ze tenhle programek uz jsem taky zkousel a nedelalo to to co bych si predstavoval.

Moj bracha - Drevokocur - mi nastavil v GPS user grid na S42, prostrednictvom ktoreho sa to da v terene riesit. Teraz je v Anglii, po navrate za tyzden sa mozno vyjadri...
  • 0

#7 Anonymous

Anonymous

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 30 563 příspěvků(y)

Publikováno 26 srpen 2004 - 20:19

Dik ale SJTSK podle me neni totez so S42 (nebo se mylim??), navic je problem se spravnym urcenim elips. vysky. Myslim ze tenhle programek uz jsem taky zkousel a nedelalo to to co bych si predstavoval.


Skutecne se nemylis, S-JTSK je naprosto odlisne od ostatnich systemu. Nelze zamenovat s S42. Problematika je pekne zpracovana v clanku http://sas2.elte.hu/...akpaper_cz.htm. S prevodem mezi WGS84 a S42 ale problemy nebudou.
  • 0

#8 Anonymous

Anonymous

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 30 563 příspěvků(y)

Publikováno 27 srpen 2004 - 10:31

Diky za rady, ale ten prvni odkaz smeruje na tabulku ktera vubec neumi zadat S42 nebo WGS 84 format a ten druhy je kamsi lokalne k tobe :-(
Jsem z toho uz trochu zoufaly. Najit prevodnik SJTSK na Krovaka a UTM a ja nevim co jeste. Ale prevod mezi dvema GPSkari nejpouzivanejsi systemy WGS 84 a S42. Proste nenajdes.
Tu korekcni tabulku jsem samozrejme do GPS opsal z manualu, ale pro jistotu overoval i z jinych zdroju na internetu a sedelo to. Zkusim jak se to bude lisit pri pouziti tvych korekcnich dat.


To jsme ale trotl. Omlouvam se. To je tak, kdyz clovek jenom pretahne odkaz a nepodiva se. A to jsem to jeste
schvalne pro kontrolu strcil do prohlizece jestli ten odkaz fakt funguje. Zatracenej lokalni odkaz :-(
Spravne je to: http://www.arcdata.c...prevody_v1c.xls
Nicmene uz ten prevodnik z originalni stranky umi konverzi S42->WGS84, akorat ze tomu tam rikaji Gauss-Krüger, coz je S42. Modifikace od Petra Stepanka obsahuje i tabulku pro prevod WGS84-> ostatni formaty. Ja jsem tedy pouze zkombinoval preklad od Petra Urbana se Stepankovym rozsirenim a doplnil jsem tam vice moznosti zapisu formatu. Tak uvidime jak dopadne pokus cislo 2. Jinak co se tyka korekcnich udaju, tak to je samozrejme celkem zanedbatelny rozdil v radu metru, takze s rozlisovaci schopnosti GPS je to zanedbatelne, ale tytez parametry jsou v prevodnim programu, takze pokud jsou i v GPS stejne, tak by to pak melo naprosto presne sedet pri prevodu obema zpusoby. Overoval jsem to u Garmin Etrex.
  • 0




0 uživatel(ů) prochází toto téma

0 uživatelů, 0 návštěvníků 0 anonymních uživatelů

Reklama